T&C

TÉRMINOS Y CONDICIONES CON INFORMACIÓN DEL CLIENTE

Tabla de contenido

  1. alcance
  2. celebración del contrato
  3. derecho a retirada
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. retencion de TITULO
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Canjear vales promocionales
  9. Canjear vales de regalo
  10. Ley aplicable
  11. lugar de jurisdicción
  12. Código de conducta
  13. Resolución de conflicto alternativa

1 Alcance

1.1 Estos términos y condiciones generales (en adelante "CGC") de THHE UG (responsabilidad limitada) (en adelante "Vendedor") se aplican a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante "Cliente") celebre con el vendedor con respecto de los términos y condiciones acordados por el vendedor en los productos presentados en su tienda online. Se rechaza la inclusión de términos y condiciones propios del cliente, salvo acuerdo en contrario.

1.2 Estos Términos y Condiciones Generales se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de bonos, salvo que se estipule lo contrario.

1.3 Un consumidor en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es cualquier persona física que concluye un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.

1.4 Un empresario en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Conclusión del contrato

2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del vendedor no representan ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para realizar una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2 El cliente puede enviar la oferta mediante el formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y realizar el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual legalmente vinculante con respecto a los bienes contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido. El cliente también puede enviar la oferta al vendedor por correo electrónico.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
  • mediante la entrega de la mercancía solicitada al cliente, siendo decisiva la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
  • pidiendo al cliente que pague después de realizar su pedido.

Si hay varias de las alternativas anteriores, el contrato se concluye en el momento en que se produce primero una de las alternativas anteriores. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo antes mencionado, se considerará un rechazo de la oferta con el resultado de que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si selecciona un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: “PayPal”), sujeto a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/aplicaciones web/mpp/ hacer/acuerdo de usuario completo o - si el cliente no tiene una cuenta de PayPal - sujeto a las condiciones para pagos sin una cuenta de PayPal, que se pueden ver en https://www.paypal.com/de/aplicaciones web/mpp/ hacer/privacywax-full. Si el cliente paga utilizando un método de pago ofrecido por PayPal que se puede seleccionar en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente hace clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor guarda el texto del contrato una vez celebrado el contrato y lo envía al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de enviar el pedido. El vendedor no facilitará el texto del contrato más allá de este momento.

2.6 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para detectar mejor los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, que amplía la visualización en la pantalla. Como parte del proceso de pedido electrónico, el cliente puede corregir sus entradas utilizando las funciones habituales de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.7 Hay diferentes idiomas disponibles para celebrar el contrato. La selección de idioma específica se muestra en la tienda en línea.

2.8 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento de pedidos automatizado. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que proporcionó para procesar el pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor para procesar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de Desistimiento

3.1 Los consumidores generalmente tienen derecho a un derecho de desistimiento.

3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor.

3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales e incluyen el impuesto sobre las ventas legal. Cualquier coste adicional de entrega y envío que pueda surgir se indicará por separado en la respectiva descripción del producto.

4.2 Para envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden surgir costes adicionales en casos individuales de los que el vendedor no es responsable y que deberán ser asumidos por el cliente. Estos incluyen, por ejemplo, los costos de transferencia de dinero a través de instituciones de crédito (por ejemplo, tarifas de transferencia, tasas de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes pueden surgir en relación con la transferencia de dinero incluso si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "PayPal", el pago se procesa a través de PayPal, aunque PayPal también puede utilizar los servicios de proveedores de servicios de pago externos para este fin. Si el vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal en los que realiza pagos por adelantado al cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su derecho de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y designado específicamente para el cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realiza una verificación de crédito utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago seleccionado en caso de resultado negativo del cheque. Si se aprueba el método de pago seleccionado, el cliente deberá pagar el importe de la factura dentro del período de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, sólo podrá realizar pagos a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto de liberación de deuda. Sin embargo, incluso en caso de cesión de derechos, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente, p. B. sobre la mercancía, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, declaraciones de cancelación y envíos o notas de crédito.

4.5 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago “Shopify Payments”, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante “Stripe”). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify Payments se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para procesar los pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago a los que se pueden aplicar condiciones de pago especiales, sobre los cuales el cliente puede ser notificado por separado. Más información sobre “Shopify Payments” está disponible en línea en https://www.shopify.com/legal/condiciones-pagos-de disponible.

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el vendedor ofrece enviar la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario. Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva.

5.2 Si la entrega de la mercancía fracasa por motivos imputables al cliente, el cliente correrá con los costes razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente el derecho de cancelación, los gastos de envío de la devolución estarán sujetos a lo establecido en la política de cancelación del vendedor.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado el artículo al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para transportar realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos generalmente sólo se transfiere cuando los bienes se entregan al cliente o a una persona autorizada para recibirlos. Por lo demás, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental del bien vendido, incluso en el caso de los consumidores, pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado el bien al transportista, al transportista o a la persona o institución. designado de otro modo para realizar el envío, si el cliente encarga al transitario, al transitario o a la otra persona o institución designada para realizar el envío para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución para el cliente.

5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o inadecuada. Esto sólo se aplica en el caso de que la falta de entrega no sea culpa del vendedor y este haya celebrado una transacción de cobertura específica con el proveedor con el debido cuidado. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para adquirir los bienes. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de los bienes, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará la contraprestación inmediatamente.

5.5 La recogida no es posible por motivos logísticos.

5.6 Los vales se proporcionan al cliente de la siguiente manera:

- Por correo electrónico

6) Reserva de propiedad

Si el vendedor paga por adelantado, conserva la propiedad de los bienes entregados hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.

7) Responsabilidad por Defectos (Garantía)

A menos que se indique lo contrario en las siguientes normas, se aplicarán las disposiciones legales sobre responsabilidad por defectos. A diferencia de lo anterior, para los contratos de entrega de mercancías se aplica lo siguiente:

7.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor tiene la elección del tipo de prestación suplementaria;
  • en el caso de mercancías nuevas, el plazo de prescripción por defectos es de un año desde la entrega de las mercancías;
  • en el caso de bienes usados, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
  • el plazo de prescripción no comienza de nuevo si se realiza una entrega de reemplazo como parte de la responsabilidad por defectos.

7.2 No se aplican las limitaciones de responsabilidad y reducción de plazos reguladas anteriormente.

  • para reclamaciones por daños y reembolso de gastos por parte del cliente,
  • en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • para bienes que han sido utilizados para un edificio de acuerdo con su uso habitual y han causado su defecto,
  • por cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos para la entrega de bienes con elementos digitales.

7.3 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales para cualquier recurso legal existente no se ven afectados.

7.4 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 HGB, está sujeto a la obligación comercial de investigar y presentar reclamaciones de conformidad con el § 377 HGB. Si el cliente incumple las obligaciones de información allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.

7.5 Si el cliente actúa como consumidor, deberá presentar una reclamación al repartidor sobre los bienes entregados con daños evidentes durante el transporte e informar de ello al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá ningún impacto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Redención de vales promocionales

8.1 Los vales emitidos de forma gratuita por el vendedor como parte de promociones con un período de validez específico y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en adelante, "vales promocionales") solo se pueden canjear en la tienda en línea del vendedor y solo durante el período especificado. .

8.2 Los vales promocionales sólo pueden ser canjeados por los consumidores.

8.3 Los productos individuales pueden ser excluidos de la campaña de vales si surge una restricción correspondiente del contenido del vale de campaña.

8.4 Los vales promocionales sólo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La facturación posterior no es posible.

8.5 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.

8.6 El valor de la mercancía debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará el saldo restante.

8.7 Si el valor del bono promocional no es suficiente para cubrir el pedido, podrás elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.

8.8 El saldo de un bono promocional no se pagará en efectivo ni intereses.

8.9 El bono promocional no será reembolsado si el cliente devuelve los bienes pagados total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.

8.10 El bono promocional es transferible. El vendedor puede realizar pagos con efecto liberatorio al respectivo titular que canjee el bono promocional en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o desconocimiento por negligencia grave de la falta de autorización, incapacidad o falta de autorización para representar al respectivo propietario.

9) Canjear certificados de regalo

9.1 Los vales que se pueden comprar a través de la tienda online del vendedor (en adelante, "vales regalo") sólo se pueden canjear en la tienda online del vendedor, a menos que el vale indique lo contrario.

9.2 Los vales regalo y el saldo restante de los vales regalo se pueden canjear hasta el final del tercer año siguiente al año en el que se adquirió el vale. El crédito restante se acreditará al cliente hasta la fecha de vencimiento.

9.3 Los vales regalo sólo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La facturación posterior no es posible.

9.4 También se pueden canjear varios vales de regalo en un solo pedido.

9.5 Los vales regalo sólo se pueden utilizar para comprar bienes y no para comprar vales regalo adicionales.

9.6 Si el valor del cheque regalo no es suficiente para cubrir el pedido, podrás elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.

9.7 El saldo de un cheque regalo no se abonará en efectivo ni en intereses.

9.8 El bono regalo es transferible. El vendedor puede realizar pagos con efecto liberatorio al respectivo titular, que canjea el vale regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o desconocimiento por negligencia grave de la falta de autorización, incapacidad o falta de autorización para representar al respectivo propietario.

10) Ley aplicable

10.1 La ley de la República Federal de Alemania se aplica a todas las relaciones legales entre las partes, excluyendo las leyes sobre la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de la ley solo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del estado en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

10.2 Además, en lo que respecta al derecho de desistimiento legal, esta elección de ley no se aplica a los consumidores que no pertenecen a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentran fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

11) Jurisdicción

Si el cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o fondo especial de derecho público con domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, el lugar exclusivo de jurisdicción para todas las disputas que surjan de este contrato es el lugar de negocios del vendedor. Si el cliente tiene su domicilio social fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el lugar de negocios del vendedor es el lugar exclusivo de jurisdicción para todas las disputas que surjan de este contrato si el contrato o las reclamaciones que surjan del contrato pueden atribuirse al cliente. actividad profesional o comercial. Sin embargo, en los casos anteriores, el vendedor siempre tiene derecho a apelar ante el tribunal del domicilio social del cliente.

12) Código de conducta

13) Resolución alternativa de disputas

13.1 La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumidores/odr

Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de servicios online en los que se vea implicado un consumidor.

13.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.